แปลความหมายเพลง Taylor Swift – I’m Only Me When I’m With You

16/05/2015

แปลความหมายเพลง Taylor Swift – Should’ve Said No

17/05/2015

แปลความหมายเพลง Taylor Swift – Tied Together With A Smile

17/05/2015
taylorswift deluxe
taylorswift deluxe
taylorswift deluxe

Tied Together With A Smile

เพลงนี้แต่งโดยเทย์ และ Rose แรงบันดาลใจจากเพื่อนที่แสนดีของเธอ ความหมายของเพลง … เธอ ที่ทั้งสวยและเก่ง ใครก็คิดแบบนั้น เธอมีคนรัก และยอมมอบทุกสิ่งทุกอย่างให้ ทุ่มเทจนหมดใจ แต่สุดท้าย ชายคนนั้นกลับไม่เห็นคุณค่าของความรักเธอเลย เธอก็เลยเสียใจ เสียน้ำตา แต่ไม่บอกใคร เฝ้าแต่โทษตัวเอง ว่าไม่ดีอย่างนั้นอย่างนี้ ไม่สวยงามเหมือนใครๆ ใครถามก็ฝืนเก็บความเจ็บปวดไว้ แล้วฝืนยิ้มออกมา แต่ใครๆ ก็รู้ว่าเธอเป็นอย่างไร เธอทั้งสวยและดี มีแต่ตัวเธอเอง ที่คิดว่าตัวเองยังไม่ดีพอ ยังไม่สวยพอ … ฉันคงได้แค่ยิ้มให้เธอ แล้วเดินจากไป …

 

Title: Tied Together With A Smile
Artist: Taylor Swift
Album: Taylor Swift
Year: 2006

Seems the only one who doesn’t see your beauty
Is the face in the mirror looking back at you
You walk around here thinking you’re not pretty
But that’s not true, cause I know you…
ดูเหมือนมีอยู่คนนึงนะที่มองไม่เห็นความงดงามในตัวเธอ
คนที่มองกลับมาหาเธอ เวลาส่องกระจกนั่นไง
เธอสับสนวุ่ยวาย มัวแต่คิดว่าตัวเองไม่ดี ไม่สวย
แต่มันไม่จริงเลย เพราะฉันรู้จักเธอดี

Hold on, baby, you’re losing it
The water’s high, you’re jumping into it
And letting go… and no one knows
That you cry, but you don’t tell anyone
That you might not be the golden one
And you’re tied together with a smile
But you’re coming undone
หยุดเถอะ ที่รัก เธอกำลังสูญเสียมันไป (ความมั่นใจในตัวเอง)
เธอทำอะไรเสี่ยงอันตราย (*ดูเพิ่มเติม)
แต่ก็ปล่อยมันไป … ไม่มีใครรู้
เธอร้องให้เสียใจ แต่เธอก็เก็บมันไว้ ไม่บอกใคร
เธออาจจะไม่ใช่คนที่ดีเลิศไปซะทุกอย่าง
และเธอก็ผูกความเสียใจไว้กับรอยยิ้ม (**ดูเพิ่มเติม)
แต่สุดท้ายมันไม่มีประโยชน์อะไรเลย

I guess it’s true that love was all you wanted
Cause you’re giving it away like it’s extra change
Hoping it will end up in his pocket
But he leaves you out like a penny in the rain
Oh, cause it’s not his price to pay
Not his price to pay…
ฉันเดา และก็เป็นจริงด้วย ความรักคือทุกสิ่งที่เธอต้องการ
เพราะเธอทุ่มเทมันไปให้เขามากมาย
ได้แต่หวังว่าเขาจะเก็บมันไว้
แต่เขากลับทิ้งเธอไป ไม่เห็นค่าราวกับเป็นเพียงแค่เศษสตางค์กลางสายฝน
โอ้.. เพราะมันไม่ใช่สิ่งที่เขาต้องการ
ไม่ใช่สิ่งที่เขาต้องการ …

You’re tied together with a smile
But you’re coming undone… oh
Goodbye, baby
With a smile, baby, baby
เธอเก็บทุกอย่างไว้ แล้วฝืนยิ้มออกมา
แต่สุดท้าย ไม่ได้อะไร …
ลาก่อน ที่รัก
พร้อมกับรอยยิ้มของฉัน … 

เพิ่มเติม
*The water’s high, you’re jumping into it – ไม่มั่นใจเลยว่าแปลว่าอะไรแน่ ผมคิดว่าน่าจะเป็น โดดน้ำฆ่าตัวตาย แปลให้มันดูนุ่มนวลลงหน่อย ก็เลยใช้ว่า ทำอะไรที่เสี่ยงอันตรายละกัน
**คนเรามันไม่ดีเลิสไปซะทุกอย่างหรอก แต่เธอต้องดี ต้องสวย สุดท้ายก็เจ็บปวด แล้วก็เหมือนเป็นการผูกความเจ็บปวด ความเสียใจไว้กับรอยยิ้ม แม้เสียใจ แต่ก็ฝืนยิ้ม บอกไม่เป็นอะไร

เพลงหดหู่มากเลย ผูกความเสียใจ ไว้กับรอยยิ้ม … Zzz

Ref.
http://www.azlyrics.com/lyrics/taylorswift/tiedtogetherwithasmile.html